Christmas is distinguished as a primary global festival, celebrated by nations around the world. Christmas celebrations are replete with music, food, decorations and gifts – while the exact way of celebrating varies from nation to nation. But at its historic core, Christmas celebrates the birth of a poor Jewish boy born just over 2000 yearБожиќ се одликува како примарен глобален фестивал, кој го слават нациите ширум светот. Божиќните прослави се полни со музика, храна, украси и подароци – додека точниот начин на прославување варира од нација до нација. Но, во својата историска суштина, Божиќ го слави раѓањето на сиромашно еврејско момче родено пред нешто повеќе од 2000 години.
Уникатната суштина на Божиќ станува иронична кога сфаќаме дека единствените луѓе што ги заобиколуваат божиќните прослави се Евреите; токму луѓето од кои е родено ова еврејско момче, кои ја родиле традицијата. Само оваа интрига ја прави божиќната приказна вредна за истражување, што е и она што ќе го правиме овде.
Еврејската приказна за раѓањето: Подобро од Дедо Мраз

Речиси сите ликови што ја сочинуваат драмата околу раѓањето на ова момче биле Евреи. Еден од двајцата историчари што ја документирале приказната бил исто така Евреин.
Интригата, неизвесноста и прославата околу раѓањето на ова еврејско бебе, снимени од еврејски левит, ги прави подоцнежните божиќни додатоци како Дедо Мраз, Северниот Пол и џуџињата во работилницата на Дедо Мраз бледи во споредба со нив.
Леви, познат и како Матеј, сакал со сигурност да знаеме дека бебето момче за кое пишувал било Евреин. Затоа, го започнал својот извештај со оваа реченица – првата реченица во неговото евангелие и во Новиот завет.
‘ Книга за родословот на Исус Христос , син Давидов, син Авраамов. ‘
Матеј 1:1

Не само што бил син на Авраам како што се сите Евреи, туку бил и потомок на познатиот крал Давид! Која друга тема би можела да предизвика поголемо очекување? Секако не Дедо Мраз.
Раскажано раѓањето на Исус
Какви биле околностите околу раѓањето на Исус? Матеј ни кажува со впечатливи детали.
‘ А раѓањето на Исус Христос стана вака: по свршувачката на мајка Му Марија за Јосиф, уште пред да заживеат во заедница, се виде дека е тешка од Светиот Дух. А Јосиф, нејзиниот маж, бидејќи беше праведен, не сакаше да ја посрами и намисли тајно да ја напушти. Но, штом помисли така, ангел Господов му се јави на сон и рече: „Јосифе, сине Давидов, не плаши се да ја земеш Марија, својата жена, зашто зачнатото во неа е од Светиот Дух. Таа ќе роди Син и ќе Му ставиш име Исус, зашто Тој ќе го спаси народот Свој од неговите гревови.“ А сето тоа стана за да се исполни кажаното од Господ преку пророкот, кој вели: „И ете, девица ќе зачне во утробата своја и ќе роди Син, и ќе Го наречат Емануил – што значи: со нас е Бог!“ Штом се разбуди Јосиф од сонот, направи така како што му беше заповедал ангелот Господов и ја зеде својата жена. И не се доближи до неа, додека таа не Го роди својот Син и Го нарече Исус.’
Матеј 1:18-25
Девственото раѓање
Матеј брзо нè доведува директно во длабока контроверзност, бидејќи со сигурност ни кажува дека Марија била девица кога се породила. Лука, друг писател на евангелијата, дава дополнителни детали за настанот.
‘ А во шестиот месец беше испратен од Бога ангелот Гаврил во галилејскиот град, по име Назарет, кај една девојка. Таа беше свршена за маж по име Јосиф, од домот Давидов; а името на девојката ѝ беше Марија. И кога влезе ангелот кај неа, рече: „Радувај се, благодатна! Господ е со тебе!“ А таа, штом го виде, се вознемири од зборовите негови и размислуваше што значи тој поздрав. И ѝ рече ангелот: „Не плаши се, Марија, зашто си нашла милост пред Бога; и ете, ти ќе зачнеш во утробата и ќе родиш Син, и ќе Го наречеш со името Исус. Тој ќе биде голем и ќе се нарече Син на Севишниот; и ќе Му го даде Господ Бог престолот на Неговиот татко Давид; и ќе царува над домот Јаковов засекогаш, и царувањето Негово нема да има крај.“ А Марија му рече на ангелот: „Како ќе биде тоа кога јас не знам за маж?“ Ангелот ѝ одговори и рече: „Светиот Дух ќе слезе на тебе и силата на Севишниот ќе те осени; па затоа и роденото ќе биде свето и ќе се нарече Син Божји. ‘
Лука 1:26-35
Изненадувачки, рабинските еврејски извори го откриваат нивното верување во девственото раѓање . Темата на девственото раѓање датира од времето на Адам и Ева , а неговата чудесна природа е наговестена во раѓањето на Исак .
Лукави детали за раѓањето на Исус

Лука ги продолжува настаните од раѓањето на Исус:
‘Во тоа време излезе заповед од царот Август за попис на сите жители. Тоа беше прв попис за време на управувањето на Квириниј со Сирија. И отидоа сите да се запишат, секој во својот град. Па така и Јосиф, бидејќи беше од Галилеја, од градот Назарет, отиде во Јудеја, во градот Давидов, наречен Витлеем, бидејќи беше од домот и племето Давидово, за да се запише со Марија, неговата свршеница, која беше тешка. А кога беа таму, нејзе ѝ дојде времето да роди. Го роди својот Син првенец, Го пови и Го положи во јасли, зашто за нив немаше место во гостилницата. ‘
Лука 2:1-7
Овчари на раѓањето на Исус
‘Во тој крај имаше пастири, кои ноќеваа таму и го чуваа своето стадо. И одеднаш им пристапи ангел Господов и славата Господова ги осветли; и се уплашија многу. А ангелот им рече: „Не плашете се! Еве, ви навестувам голема радост, која ќе биде за сите луѓе; зашто денеска ви се роди во градот Давидов Спасител, Кој е Христос Господ. Ова ќе ви биде знак: ќе најдете повиен Младенец, кој лежи во јасли.“ И одеднаш со ангелот се јави многубројно небесно воинство, кое Го славеше Бога, велејќи: „Слава на Бога во висините, а на земјата мир, меѓу луѓето добра волја!“ Кога си отидоа ангелите од нив на небо, пастирите си рекоа меѓу себе: „Да појдеме во Витлеем и да го видиме претскажаниот настан што ни го соопшти Господ.“ И дојдоа брзо и ги најдоа Марија и Јосиф со Младенецот кој лежеше во јасли. А штом го видоа, соопштија за претскажувањето што им беше речено за Тоа Дете. И сите што слушаа се восхитуваа на она што им го говореа пастирите. А Марија ги зачува сите тие зборови, сложувајќи ги во срцето свое. И се вратија пастирите, славејќи Го и фалејќи Го Бога за сѐ она што чуја и видоа, како што им беше речено. ‘
Лука 2:8-20
Мудреците го посетуваат Витлеем
Посетата на мудреците обично е вклучена во приказната за раѓањето Христово. Матеј пишува:
‘ А кога се роди Исус во Витлеем Јудејски, во времето кога царуваше Ирод, ете, дојдоа во Ерусалим мудреци од исток и рекоа: „Каде е новородениот Јудејски Цар? Ја видовме Неговата ѕвезда на исток, па дојдовме да Му се поклониме.“ Штом го чу тоа, царот Ирод се вознемири и цел Ерусалим со него. И кога ги собра сите првосвештеници и книжници од народот, ги праша: „Каде треба да се роди Христос ?“ А тие му одговорија: „Во Витлеем Јудејски; зашто така е напишано преку пророкот: ‚И ти, Витлееме, земјо Јудина, по ништо не си помал меѓу војводствата Јудини; зашто од тебе ќе излезе Водач што ќе го пасе Мојот народ – Израел.‘“ Тогаш Ирод тајно ги повика мудреците и го дозна од нив за времето кога се појавила ѕвездата, па, испраќајќи ги во Витлеем, им рече: „Одете и распрашајте се добро за Младенецот и, штом ќе Го најдете, јавете ми за да одам и јас да Му се поклонам.“ ‘
Матеј 2:1-8
Мудреците го наоѓаат бебето Исус
‘Тие, откако го ислушаа царот, си заминаа. И, ете, ѕвездата, што ја беа виделе на исток, врвеше пред нив, додека не пристигна и се запре над местото каде што беше Младенецот. А кога ја видоа ѕвездата, тие се зарадуваа со многу голема радост. И штом влегоа во куќата, Го видоа Младенецот со мајка Му Марија, и паднаа, па Му се поклонија; потоа ги отворија своите ковчежиња и Му принесоа дарови: злато, ливан и смирна. ‘
Матеј 2:9-11

Нееврејскиот мудрец доаѓа од далеку за да се сретне со „Кралот на Евреите“. Во меѓувреме, владејачкиот еврејски естаблишмент, предводен од Ирод Велики, е „вознемирен“ од веста за раѓањето на нивниот Крал. Ова предвидува шема што е непроменета во последните 2000 години.
Исусовото доаѓање низ еврејска призма
Всушност, извештајот за раѓањето на Исус за Божиќ го продолжува наративот што го прикажува како архетип Евреин кој ќе ги благослови сите народи – вклучувајќи ме и мене и вас. Две илјади години пред тоа, почнувајќи со приказната за Авраам (во 2000 година п.н.е.), Бог ветил
‘Ќе ги благословам оние, што тебе ќе те благословуваат, и ќе ги проколнам оние, што тебе ќе те проколнуваат и преку тебе ќе бидат благословени сите народи на земјата.“ ‘
Создавање 12:3
Тоа го натерало Аврам да оди на поклонение во Ветената земја во неговата старост. Сепак, поминале многу години пред да се роди неговиот син Исак . Раѓањето на Исак во текот на стотата година од животот на Аврам било исто толку чудесно како и девственото раѓање на Исус. Раѓањето на Исус го отсликува раѓањето на Исак за да се нагласи оваа архетипска еврејска улога.
Повторено преку еврејските пророци
Надежта за иден благослов за сите народи доби одлучувачки пресврт векови подоцна кога Бог, преку пророкот Исаија (700 п.н.е.), ги повика сите народи да:

‘ Слушајте Ме, острови, и внимавајте, народи далечни: Господ Ме повика уште од утробата, од мајчината Ми утроба го спомна името Мое; ‘
Исаија 49:1
Потоа Бог го претстави својот претстоен „слуга“ како Израел , архетипот или олицетворението на еврејската нација.
‘Тој Ми рече: „Ти си Мој слуга, Израеле, – во Тебе ќе се прославам.“ ‘
Исаија 49:3
Да се донесе овој благослов врз сите народи (незнабошци)
‘И Тој рече: „Малку е тоа што Ти ќе Ми бидеш слуга, за да се подигне племето Јаковово и да се поврати остатокот Израелов, туку Јас ќе Те направам светило за народите, за да се рашири спасението од Господ до краиштата на земјата.“ ‘
Исаија 49:6
Но истовремено, овој слуга би останал чудно одвратен за сопствената нација.
‘ Така вели Господ, Искупителот на Израел, Светецот негов, на презрениот од сите, на прекоруваниот од народот, на слугата на силните: царевите ќе Те видат, кнезовите ќе станат и ќе се поклонат заради Господ, Кој е верен, заради Светецот Израелов, Кој Те избрал. ‘
Исаија 49:7
Божиќ го открива двојното исполнување на овој „благослов“ бидејќи народите ширум светот го слават Божиќ, додека сопствениот народ на Исус не го признава.
Уште повеќе, многумина од нас во нациите повеќе не го разбираат значењето на Исус или неговата мисија. Можеби се сеќаваме на него на Божиќ, но инаку, тој едноставно останува културен остаток од европската претнаучна ера.
Истражувајќи го Исус низ неговата еврејска перспектива
Можеби дел од проблемот се однесува на народите во христијанскиот свет кои повеќе не го гледаат Исус од еврејска перспектива. Како што Матеј и Лука го започнаа извештајот за неговото раѓање, така и четирите евангелија продолжија со ова целосно еврејско прикажување на Исус.
Притоа, евангелијата предлагаат смела хипотеза дека Исус го отелотворува целиот израелски народ. Од нивна перспектива, Исус е архетип, главен план, исполнување или довршување на Израел.
Сепак, дали оваа хипотеза може да најде поддршка?
Каква разлика ни прави тоа?
Истражувањето на Исус низ оваа еврејска призма ја прави неговата личност и мисија живи, реални и лично релевантни, наместо избледени и далечни како што изгледа за многумина од нас. Исус се издвојува во контекст на Божествениот план. Така, можеме да се вклучиме во него на начин што го прави голем и живописен како што бил за неговите современици – дозволувајќи ни да разбереме што значи неговиот ветениот „благослов“ и „светлина за народите“.
Значи, продолжуваме да го истражуваме Исус низ оваа еврејска перспектива. Ја разгледуваме врската помеѓу неговото раѓање и раѓањето на првиот Израелец – Исак , што укажува на улогата на Исус со неговата нација. Потоа продолжуваме со неговото детско бегство за преживување, илустрирано во приказната за Ана Франк , дополнително унапредувајќи ја неговата улога да ги благослови сите луѓе.